Một giờ học tiếng Đức tại Trường THCS Trần Quý Cáp |
Qua gần một năm thực hiện đề án thí điểm dạy tiếng Hàn, tiếng Đức ở một số trường tiểu học và THCS trên địa bàn Q.Cẩm Lệ (Đà Nẵng), đến nay đa số học sinh (HS) đều tỏ ra hào hứng với hai môn ngoại ngữ mới này.
Theo lãnh đạo các trường tổ chức dạy thí điểm tiếng Hàn và tiếng Đức, việc đăng ký học thêm một môn ngoại ngữ mới dựa trên tinh thần tự nguyện của phụ huynh. Theo đó, vào đầu năm học, nhà trường thông báo đến phụ huynh để lựa chọn, đăng ký cho con em học… |
Đây là bước đột phá của Q.Cẩm Lệ trong việc triển khai thực hiện đề án “Dạy và học ngoại ngữ trong các cấp học của TP.Đà Nẵng giai đoạn 2012-2020”. Theo đó, trong năm học 2015-2016, ngành giáo dục tổ chức dạy thí điểm tiếng Đức cho 2 lớp 6 tại hai trường THCS Trần Quý Cáp và Nguyễn Thiện Thuật (tổng cộng 60 HS); dạy tiếng Hàn cho 1 lớp 5 của Trường Tiểu học Hoàng Dư Khương và 1 lớp 6 của Trường THCS Nguyễn Văn Linh (tổng cộng 65 HS).
Không khí ở phòng học ngoại ngữ của Trường THCS Trần Quý Cáp sáng thứ ba diễn ra thật sôi nổi. Những ánh mắt chăm chú dõi theo sự hướng dẫn của giáo viên đến từ nước Đức – cô Sabine Frevert, nhiều cánh tay mạnh dạn đưa lên sau khi câu hỏi kết thúc. Trợ giảng cho cô Sabine là hai giáo viên người Việt. Em Trần Văn Trường (lớp 6/4) cho biết: “Em rất thích học tiếng Đức. Được cô giáo người bản địa trực tiếp giảng dạy nên tụi em phát âm chuẩn hơn. Điều vui hơn nữa là tham gia lớp học này, em được đặt tên theo tiếng Đức là Leon”. Còn em Hồ Hồng Hạnh (học cùng lớp với Trường) nói: “Em thấy tiếng Đức không khó hơn tiếng Anh, chỉ cần học tốt tiếng Anh thì có thể học tiếng Đức rất dễ dàng. Vừa rồi chúng em còn được giao lưu với du khách người Đức, giao tiếp với họ em cảm thấy rất vui và có động lực học tiếp để sau này khi gặp, em có thể tự tin nói chuyện với họ”.
Một định hướng nghề nghiệp tiềm năng Việc thí điểm đưa vào trường học các môn ngoại ngữ mới giúp HS có nhiều sự lựa chọn cho mình trong môi trường hội nhập đa ngôn ngữ. Ông Nguyễn Thanh Long (Phó Hiệu trưởng Trường THCS Nguyễn Văn Linh) nhìn nhận: “Đà Nẵng là thành phố du lịch, hàng năm đón hàng triệu lượt khách thập phương đến tham quan thì việc HS được tiếp cận từ sớm, thông thạo nhiều ngoại ngữ, chọn lối đi cho mình bằng những ngoại ngữ đó vào các ngành nghề phù hợp trước xu thế hội nhập là điều cần thiết, giảm bớt tỷ lệ thất nghiệp. Đồng thời đó cũng được xem là một định hướng nghề nghiệp tiềm năng”. |
Cô Sabine (đứng lớp dạy HS ở hai trường THCS Trần Quý Cáp và Nguyễn Thiện Thuật) cho biết: “Qua gần một năm học, các em tiếp thu bài khá tốt, ghi nhớ được số lượng từ vựng tương đối ổn. Ở năm học đầu tiên, chúng tôi dạy các em kiến thức về giao tiếp, chào hỏi, trả lời những tình huống đơn giản trong cuộc sống. Tiếng Đức khó hơn tiếng Anh trong cách chia động từ; nhiều từ ghép tiếng Đức rất dài trong khi tiếng Việt thì chỉ rõ từng âm tiết. Để HS tiếp thu tốt, ban đầu chúng tôi chọn cách dạy cho các em biết những từ có âm giống tiếng Việt, ví dụ: Kassette (catset), carotte (cà rốt)… Để nâng cao khả năng phát âm, chúng tôi thường chỉ cho HS phương pháp “đấm bốc” (ngôn ngữ cử chỉ); mỗi HS đều có một tên tiếng Đức riêng để tạo hứng thú cũng như phân biệt được tên con trai và con gái thì đặt như thế nào. Như vậy các em tiếp thu rất nhanh”. Trong khi đó, cô Lương Thị Huyền Trang (một trong 2 giáo viên trợ giảng) chia sẻ: “Trong quá trình giảng dạy, cô Sabine thường đảm nhận phần lớn các bài học, chúng tôi chỉ giải thích thêm cho các em về ngữ pháp, tham gia tổ chức các hoạt động ngoài trời và truyền tải những vấn đề khó trong quá trình cô trò giao tiếp. Nhìn chung HS tiếp thu bài tốt, dù lần đầu tiên được tiếp cận một ngôn ngữ hoàn toàn mới”.
Tương tự, với tiếng Hàn, các em HS Trường THCS Nguyễn Văn Linh cũng tỏ ra rất thích thú. Em Nguyễn Đức Tài (thành viên lớp tiếng Hàn) nói: “Chúng em được cô giáo dạy về các sự vật xung quanh, cách chào hỏi, văn hóa, trang phục truyền thống của người Hàn Quốc”. Ở môn này, do không có người trợ giảng nên cô Lee Chun Hee (giáo viên đứng lớp) gặp không ít khó khăn. Ông Nguyễn Thanh Long (Phó Hiệu trưởng Trường THCS Nguyễn Văn Linh) cho biết: “Các em HS được tiếp cận một ngoại ngữ mới đó là cơ hội tốt. Tuy nhiên quá trình giảng dạy, giáo viên người Hàn chưa thông thạo tiếng Việt, trong khi không có trợ giảng nên việc giao tiếp giữa lãnh đạo trường và giáo viên cũng gặp khó khăn”. Em Cao Thảo My (thành viên lớp) cũng cho hay: “Do vốn từ vựng của chúng em còn ít, trong khi cô giáo nói tiếng Việt không thông thạo lắm nên nhiều khi phải dùng cử chỉ. Ví dụ em xin ra ngoài 5 phút thì em phải đưa bàn tay lên…”.
Bài, ảnh: Phan Vĩnh Yên
Bình luận (0)