Y tế - Văn hóaVăn hóa nghệ thuật

Đem kịch tiếng Anh đến đường sách

Tạp Chí Giáo Dục

Nhiều SV của Khoa Ngoại ngữ, ĐH Mở TP.HCM đã quen thuộc với hoạt động diễn kịch bằng tiếng Anh. Vừa qua, một trích đoạn trong vở Romeo và Juliet (William Shakespeare) được những “nghệ sĩ” SV giới thiệu đến công chúng ở đường sách Nguyễn Văn Bình. 

SV Thiên Tứ và Thị Bình diễn trích đoạn trong Romeo và Juliet tại đường sách Nguyễn Văn Bình

Khi người trẻ yêu kịch

Trích đoạn Trên ban công (On the balcony) kể lại cuộc gặp gỡ lần đầu tiên giữa chàng Romeo và nàng Juliet kết thúc trong tiếng vỗ tay của khán giả có mặt ở đường sách. Đây là phần trình diễn được đạo diễn trẻ Huỳnh Tấn và các bạn SV ngành ngôn ngữ Anh của Trường ĐH Mở TP.HCM dựng lại với mong muốn đem đến cho khán giả ở đường sách giây phút thư giãn ngày cuối tuần nhiều ý nghĩa.

Đây không phải là lần đầu tiên, các bạn SV Khoa Ngoại ngữ Trường ĐH Mở TP.HCM diễn kịch bằng tiếng Anh. Cách đây không lâu, khán giả có mặt ở khán phòng Nhà hát kịch TP.HCM không khỏi bất ngờ với phần trình diễn của các SV này qua những vở nhạc kịch được biểu biễn bằng tiếng Anh: Chim sơn ca và bông hồng, Hội chợ phù hoa, Lời chuộc lỗi…

Hoạt động nhằm tạo điều kiện phát triển khả năng tiếng Anh cho SV và là hoạt động nhằm giới thiệu đến công chúng ngành học và hoạt động ngoại khóa thực tiễn do SV Khoa Ngoại ngữ của trường thực hiện. Trong khuôn khổ của chương trình toàn cầu Shakespeare Lives (Shakespeare sống mãi) tại Việt Nam, hoạt động của SV Khoa Ngoại ngữ, Trường ĐH Mở TP.HCM mang thêm nhiều ý nghĩa. Chiến dịch này hướng công chúng đến những trải nghiệm mới mẻ về tầm ảnh hưởng các tác phẩm của đại tác gia Shakespeare và giúp công chúng có dịp nhìn nhận lại những gì họ đã hiểu về Shakespeare, mang đến nguồn cảm hứng để công chúng tiếp tục tương tác với những tác phẩm của ông. Nhờ mối liên hệ với những vấn đề xã hội không bao giờ là cũ cùng với những ảnh hưởng của tác phẩm trong ngôn ngữ Anh, các tác phẩm của Shakespeare vẫn sống mãi trong lòng nhiều người. Niềm say mê ngoại ngữ, hào hứng những tác phẩm của Shakespeare và yêu thích sân khấu đã giúp các bạn SV có thêm động lực để hoàn thành tốt vai diễn của mình bằng chính khả năng tiếng Anh mà các bạn được học khi ngồi trên ghế giảng đường ĐH.

Sân chơi thú vị

Thạc sĩ Lê Quang Trực, giảng viên Khoa Ngoại ngữ, Trường ĐH Mở TP.HCM chia sẻ: “Những ngày “nước rút” chuẩn bị cho chương trình, tôi biết SV tập khá mệt nhưng các em đều vui. Ngày mưa, các em cũng đều có mặt đúng giờ. Có hôm, kết thúc buổi tập thì trời đã tối, xe của một SV bị hư, cả nhóm cùng ngồi ở một góc vỉa hè chờ sửa xe. Không chỉ học kiến thức mà tôi mong rằng các em còn cần những bài học về kỹ năng làm việc nhóm, sự sẻ chia trong cuộc sống hàng ngày. Tôi tin đó sẽ là hành trang để các em vững bước hơn khi vào đời”.

Khởi nguồn từ khao khát đưa kịch tiếng Anh vào những hoạt động của SV, sau một thời gian thực hiện, những đêm diễn của các “nghệ sĩ” SV này đều nhận được sự hưởng ứng của nhiều người. Nguyễn Trần Thiên Tứ (đóng vai Romeo) chia sẻ: “Để có thể đem trích đoạn gần 15 phút trình diễn ở đường sách, em cùng các bạn mất 10 ngày vừa học lời thoại, vừa học diễn xuất. Đối với đội kịch, đó không phải là áp lực hay gánh nặng mà là một niềm tự hào để chúng em nỗ lực với đam mê của mình”. Với SV Nguyễn Thị Bình (đóng vai Juliet), đây là một kỷ niệm khó phai. Những ngày hối hả chuẩn bị cho buổi biểu diễn, Bình bị sốt siêu vi nhưng em vẫn cố gắng hoàn thành tốt vai diễn của mình. Đây đã là lần thứ ba, Bình đứng trên sân khấu diễn kịch bằng tiếng Anh nên em đã khá tự tin, dạn dĩ.

Dẫu phải diễn kịch trong một không gian chưa được đầu tư nghiêm túc, bài bản cả về âm thanh, sân khấu, đạo cụ nhưng những gì SV Khoa Ngoại ngữ, Trường ĐH Mở TP.HCM đã đem đến cho khán giả vượt ra ngoài mong đợi. Những tiếng vỗ tay, những phản hồi tích cực từ phía khán giả là nguồn động viên tinh thần rất lớn để những “nghệ sĩ” SV tiếp tục có những hướng tìm tòi mới trong việc kết hợp giữa sân khấu và vốn tiếng Anh của mình. Thạc sĩ Lê Quang Trực, giảng viên Khoa Ngoại ngữ, Trường ĐH Mở TP.HCM chia sẻ: “Những ngày “nước rút” chuẩn bị cho chương trình, tôi biết SV tập khá mệt nhưng các em đều vui. Ngày mưa, các em cũng đều có mặt đúng giờ. Có hôm, kết thúc buổi tập thì trời đã tối, xe của một SV bị hư, cả nhóm cùng ngồi ở một góc vỉa hè chờ sửa xe. Không chỉ học kiến thức mà tôi mong rằng các em còn cần những bài học về kỹ năng làm việc nhóm, sự sẻ chia trong cuộc sống hàng ngày. Tôi tin đó sẽ là hành trang để các em vững bước hơn khi vào đời”.

Chưa hài lòng với những gì đã làm được, thầy và trò của Khoa Ngoại ngữ, Trường ĐH Mở TP.HCM vẫn đang tiếp tục ấp ủ những dự định mới để đem kịch tiếng Anh đến gần với công chúng. Luôn trong tâm thế sẵn sàng, những “nghệ sĩ” SV ấy hứa hẹn sẽ đem đến những vở diễn kịch bằng tiếng Anh tốt nhất có thể.

Bài, ảnh: Yên Hà

Bình luận (0)