Thế giới toàn cầu hóa, vì vậy Việt Nam ít nhiều ảnh hưởng văn hóa của các nước bạn. Chẳng hạn như tiếng Anh. Tất nhiên, tiếng Anh là một ngôn ngữ thông dụng trên thế giới và ở ta cũng đã đưa vào môn học chính trong nhà trường. Nhiều người trung niên, lớn tuổi, muốn làm ăn tốt, giao tiếp giỏi buộc phải đi học tiếng Anh ở những trung tâm Anh ngữ để được nói chuyện lưu loát như người bản địa. Đó cũng là vì bản thân, vì xã hội, vì một đất nước phát triển phồn thịnh. Nhưng có những điều rất buồn khi có nhiều chuyện không đáng cũng lạm dụng tiếng Anh.
Thấy rõ nhất là nhiều tòa nhà cao tầng, quán ăn, nhà hàng, cửa hàng tiện ích… từ thôn quê đến thành thị đặt tên bằng tiếng Anh ngày một nhiều. Rất nhiều cái tên kiêu kỳ nằm chễm chệ trên bảng hiệu được “tô son điểm phấn” bằng đèn led chớp chớp thu hút khách. Trong các bài hát nhạc trẻ hiện nay, để tăng tính “tây hóa”, lạ, thu hút công chúng, nhạc sĩ cho thêm vào vài từ Anh ngữ ở phần mở đầu, điệp khúc, đoạn kết như: goodbye, bye, my love, baby, kiss me… Thậm chí, cả nội dung bài hát đều thuần Việt nhưng nhan đề lại là cái tên rất Tây. Có vài từ lạ, ca sĩ cất lên, fan hâm hộ không hiểu gì nhưng vẫn cứ “phiêu” theo một cách cuồng nhiệt.
Trong giao tiếp, nhiều bạn trẻ chứng tỏ mình là người sành sỏi tiếng Anh nên cứ đệm vài từ vào cho trơn tru. Khó chịu nhất là đang nói chuyện với người lớn tuổi mà các bạn vẫn cứ no problem, comment, take care, what the have, oh my god, really… Nhiều người già ngơ ngác khi không biết bọn trẻ nói gì, nếu thắc mắc thì sợ chúng cười cho rằng lạc hậu. Mà phải chi giao tiếp với người nước ngoài để trao dồi thêm vốn sinh ngữ hay nói chuyện đúng đối tượng không bàn cãi. Đằng này người đối diện lại có gốc thuần Việt, không rành Anh ngữ mới đáng nói. Việc học tiếng Anh lẽ dĩ nhiên cần phải thực hành, trao dồi mọi lúc mọi nơi để có được thành quả rực rỡ. Nhưng cần phải đúng không gian, đối tượng.
Học và sử dụng tiếng Anh là điều cần thiết trong thời buổi toàn cầu hóa. Nhưng không phải vì thế mà lạm dụng tiếng Anh thái hóa, đánh mất đi ngôn ngữ tiếng mẹ đẻ ngay trên quê hương của mình. Mỗi cá nhân cần phải điều chỉnh suy nghĩ về vấn đề này nhằm góp phần làm giàu, đẹp tiếng Việt.
Nguyễn Thanh Vũ
Bình luận (0)