Tuyên truyền pháp luậtGia đình - Xã hội

Sách Việt Nam giới thiệu ra nước ngoài còn quá ít

Tạp Chí Giáo Dục

Chỉ có khoảng 570 tác phẩm của Việt Nam được giới thiệu ra nước ngoài. Đó là sự bất tương xứng cần sớm được khắc phục", Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam, nhà thơ Hữu Thỉnh nhấn mạnh tại buổi khai mạc sáng 5/1 tại Hà Nội.

Nhiều đại biểu tham gia Hội nghị quốc tế giới thiệu văn học Việt Nam lần 2 (Ảnh: Gia Bách) 
“Một nền văn học chỉ thực sự lớn khi nó vượt ra khỏi biên giới của nước mình”, Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam, nhà thơ Hữu Thỉnh nhấn mạnh tại buổi khai mạc Hội nghị quốc tế giới thiệu văn học Việt Nam lần thứ 2  sáng 5/1 diễn ra tại Trung tâm Hội nghị Quốc gia Mỹ Đình.
Tuy nhiên, theo thống kê, cứ 100 cuốn sách được bày bán trên thị trường thì có 25 cuốn sách dịch của nước ngoài. Tính cho đến nay, mới chỉ có 570 tác phẩm của Việt Nam được dịch ra các thứ ngôn ngữ trên thế giới. Trong khi số lượng sách của nước ngoài được dịch tại Việt Nam được nhân lên hàng ngày. Sự mất cân đối này đã được đề cập từ Hội nghị giới thiệu văn học Việt Nam lần thứ nhất nhưng cho đến giờ vẫn chưa cải thiện đáng kể. Như lời thổ lộ chân tình của nhà văn Hilary Watts đến từ Hà Lan: “Việt Nam vẫn còn là điều bí ẩn đối với cộng đồng quốc tế…”
Một mặt đề cao việc tiếp cận thế giới: “Giới thiệu văn học Việt Nam thực chất là giao lưu văn hóa, ngoại giao văn hóa. Đó cũng là biểu diện của sự đối thoại giữa các nền văn minh”; mặt khác nhà thơ Hữu Thỉnh cũng thừa nhận việc giới thiệu văn học Việt Nam cần một quá trình lâu dài.
Đồng quan điểm với nhà thơ Hữu Thỉnh, Phó Thủ tướng Chính phủ Nguyễn Thiện Nhiên chia sẻ trong lời chào mừng Hội nghị: “Việc dịch và quảng bá tác phẩm văn học Việt Nam ra nước ngoài là hoạt động rất khó khăn, phức tạp”. Phó Thủ tướng cho rằng, Hội nghị là một khởi đầu mới đầy ý nghĩa của văn học Việt Nam. 
Sách dịch đang lấn át trên các giá sách Việt Nam (Ảnh: Dương Vân)
Buổi khai mạc, bước đầu có thể nói là diễn ra tốt đẹp với nhiều bản tham luận cũng như ý kiến chia sẻ hào hứng của các khách mời quốc tế. Không ít nhà văn nước ngoài thể hiện tình cảm với tác phẩm văn học của Việt Nam. Nhiều người tỏ ý, sau Hội nghị này sẽ cùng giúp sức với Hội Nhà văn Việt Nam giới thiệu sách báo văn học Việt Nam đến với thế giới một cách rộng rãi hơn…
Góp phần thành công, tạo quy mô hoành tráng cho buổi khai mạc Hội nghị còn là sự hiện diện của ông Tô Huy Rứa, UVBCT, Bí thư TW Đảng, Trưởng ban Tuyên giáo TW; ông Phùng Hữu Phú, UVTW Đảng, Phó trưởng ban Tuyên giáo TW, Trưởng ban chỉ đạo Hội nghị cùng hơn 700 đại biểu là nhà văn, nhà thơ, dịch giả của Việt Nam và 31 quốc gia trên thế giới…
Được biết, Hội nghị quốc tế giới thiệu văn học Việt Nam lần thứ 2 sẽ diễn ra trong 6 ngày, từ ngày 5 – 10/1 với  nhiều hoạt động phong phú sẽ được tổ chức như: Giao lưu văn học Quốc tế tại 31 Tràng Thi (Hà Nội) với sự góp mặt của khoảng 250 đầu sách của 12 NXB Việt Nam;  Thảo luận theo các nhóm chuyên đề, kí kết văn bản hợp tác với các NXB; gặp gỡ các đại biểu quốc tế tại Hội Nhà văn Việt Nam để giải đáp những điều mà họ quan tâm, muốn tìm hiểu từ sách và văn học Việt Nam.
 Ngoài ra còn có đêm thơ Quốc tế tại Lâu đài trắng (Quảng Ninh), thăm quan Bảo tàng Dân tộc, Văn Miếu – Quốc Tử Giám, vịnh Hạ Long, Yên Tử, Phủ Thành Chương…
N.H (dantri)

Hãy đánh giá bài viết này!

Số điểm trung bình của bài viết (số sao) / 5.

Chưa có ai đánh giá bài viết này! Hãy là người đầu tiên đánh giá

Bạn đã đánh giá bài viết này hữu ích!

Hãy theo dõi chúng tôi trên mạng xã hội

Bình luận (0)