Quen luyện thi IELTS trên giấy, nhiều thí sinh gặp khó khi chuyển sang hình thức thi máy vì thiếu cơ hội thực hành, dễ mỏi mắt và khó tập trung.
Những hạn chế khi thi trên máy tính
Đang ôn thi IELTS tại một trung tâm Anh ngữ (Q.7, TP.HCM), B.T. (20 tuổi, sinh viên Trường ĐH Khoa học xã hội và nhân văn TP.HCM) cho hay cô được giảng dạy, luyện đề và học mẹo theo phương pháp làm bài trên giấy. Tuy nhiên, sau một thời gian theo học, B.T. biết đến bài thi trên máy tính được cho là có nhiều tiện lợi hơn.
“Tôi đang rất đau đầu lựa chọn giữa hai hình thức. Nếu thi trên máy, tôi dễ mỏi mắt và mất tập trung khi theo dõi màn hình máy tính quá lâu, nhất là ở kỹ năng đọc. Nhưng với kỹ năng viết, nếu thi trên máy sẽ tốt hơn vì dễ chỉnh sửa bằng các thao tác xóa hay cắt ghép, thay vì phải dùng tẩy và bút chì khi thi giấy”, T. nêu quan điểm.
Các thí sinh cân nhắc thi IELTS trên máy tính trong bối cảnh lịch thi giấy hạn chế. BRITISH COUNCIL
Còn Lê Nguyễn Thảo Linh (sinh viên Khoa Báo chí-Truyền thông, Trường ĐH Khoa học xã hội và nhân văn TP.HCM) thì đang ôn luyện song song cả 2 hình thức thi IELTS. Linh cho hay cô đã quen với việc làm bài trên giấy và lo lắng vì không thạo thao tác trên máy tính. “Vì thế, tôi kết hợp luyện đề ở các website để bổ sung kỹ năng làm bài”, nữ sinh nói.
Hiện số địa điểm tổ chức thi IELTS của IDP được phê duyệt là 4 và Hội đồng Anh là 10, tức chỉ có 14 trung tâm tại các thành phố lớn phục vụ nhu cầu thi IELTS của thí sinh cả nước, trong đó 13 nơi tổ chức thi trên giấy. Để chủ động chọn ngày trong bối cảnh lịch thi giấy hạn chế, cả T. và Linh đều cân nhắc đến hình thức thi trên máy. “Tuy nhiên, việc tìm ra phương pháp ôn hiệu quả còn nhiều khó khăn”, T. trải lòng.
Chuyên gia khuyên gì?
Thạc sĩ Lê Nguyễn Nam Anh, giáo viên tại The IELTS Workshop (TP.HCM), cho hay mỗi hình thức thi đều có tính ưu việt riêng. Về kỹ năng đọc, viết, khi thi trên máy, thí sinh sẽ được lợi nhờ cấu trúc trên giao diện website giúp tiết kiệm thời gian. Tuy nhiên, ở phần nghe, thí sinh sẽ làm tốt hơn khi thi giấy vì câu trả lời xếp dọc từ trên xuống, không trình bày phức tạp như thi trên máy khiến dễ bị sót câu.
“Nếu học viên vốn quen với việc ôn luyện trên giấy, khi chuyển qua thi trên máy chắc chắn sẽ có sự cập rập, thao tác chậm”, nam giáo viên đạt IELTS 8.5 lưu ý.
Một điểm thi IELTS trên máy tính từng được tổ chức tại ĐH Bách Khoa Hà Nội. BRITISH COUNCIL
Để đạt kết quả tối ưu, thạc sĩ Nam Anh khuyên thí sinh nên tự mô phỏng việc dự thi trên máy. Chẳng hạn, đọc văn bản trên máy sau đó viết đáp án vào giấy hay luyện nghe bằng cách đeo tai nghe và chỉ dùng 2 phút thay vì 10 phút để viết đáp án (thi giấy cho 10 phút viết đáp án vào cuối giờ và thi máy là 2 phút khi kết thúc mỗi phần-PV). “Riêng kỹ năng viết, hãy luyện đánh máy qua việc làm 1-2 đề trên phần mềm soạn thảo văn bản Word mỗi tuần”, thầy Nam Anh khuyên.
Đứng trước nhu cầu thi trên máy tăng cao, các trung tâm Anh ngữ đang thay đổi phương pháp ôn luyện. Theo thầy Nam Anh, một số nơi đã phát triển đa nền tảng bằng cách mang đề giấy lên website để mô phỏng tương tự như bài thi trên máy. Tuy vậy, phần mềm hỗ trợ luyện thi này tốn “rất nhiều” chi phí để xây dựng và vận hành, do đó “trung tâm nào làm được thì đa phần đều thu học phí khá cao”, thạc sĩ Nam Anh nhận định.
Để chinh phục bài thi trên máy, thạc sĩ Đỗ Nguyễn Đăng Khoa, Phó phòng đào tạo Trung tâm Anh ngữ Vietop (TP.HCM), cho rằng thí sinh cần linh động giữa làm bài trong sách và thực hành đánh máy. “Hãy tập đọc trên máy tính cho quen mắt và luyện viết trên Word để thích ứng với tốc độ đánh máy, học cách cân chỉnh số từ phù hợp”, thầy Khoa chia sẻ, đồng thời đề xuất thí sinh cần bố trí thời gian luyện đề như khi thi thật.
Chuyên gia khuyên thí sinh nên linh động giữa làm bài trong sách và thực hành đánh máy để đạt kết quả tối ưu khi thi IELTS trên máy. BRITISH COUNCIL THAILAND
Về chiến lược làm bài đọc trên máy, thạc sĩ Khoa hướng dẫn thêm mẹo làm nhiều câu một lúc. Chẳng hạn, khi đọc đoạn văn đầu, thí sinh có thể làm đồng thời câu 1 và câu 7 cùng lúc để tiết kiệm thời gian, không cần “lật qua lại” như thi giấy. Trong phần thi nghe, thí sinh cần tập trung cao độ để tránh sót câu, nhất là loại đề bản đồ. “Có những trường hợp vì kéo chuột không cẩn thận mà bỏ sót phần còn lại của hình dẫn đến lỡ mất một số câu, làm mất điểm oan uổng”, thầy Khoa nói.
Hiện nay, có nhiều website miễn phí giới thiệu là mô phỏng tương tự giao diện thi IELTS trên máy tính để thu hút thí sinh truy cập. Về vấn đề này, thạc sĩ Khoa lưu ý người học “đừng vội vàng”. “Nhiều thí sinh hay có thói quen quá tin tưởng vào những website luyện đề, đến khi bước vào phòng thi thì bị sốc vì thấy bố cục sắp xếp giữa đề thật và đề mô phỏng quá khác biệt”, nam giáo viên cảnh báo.
Sẽ mở thêm ngày thi và địa điểm thi
Trao đổi với PV, đại diện IDP cho biết đang tạo điều kiện để nhiều thí sinh có thể thi IELTS hơn. Cụ thể, IDP vừa mở thêm 2 ngày thi trên giấy sau tết, vào ngày 2.2 và 18.2 tại TP.HCM, Hà Nội và Đà Nẵng.
“Hiện tại vẫn còn chỗ trống dành cho thí sinh muốn đăng ký, tùy thuộc vào địa điểm và ngày thi. Chúng tôi vẫn đang tiếp tục phối hợp làm việc chặt chẽ với Bộ GD-ĐT để được phê duyệt các địa điểm thi còn lại”, vị này thông tin.
Tuy nhiên, vì địa điểm thi trên giấy vẫn đang bị giới hạn, IDP khuyến khích thí sinh nên cân nhắc thi trên máy tính với kết quả có nhanh hơn và lịch thi nhiều hơn, vì khả năng đăng ký suất vẫn còn.
Cụ thể, thí sinh có thể tra cứu kết quả trực tuyến và nhận bản cứng (TRF) sau 13 ngày kể từ ngày thi viết đối với thi IELTS trên giấy; và sau 3-5 ngày kể từ ngày thi trên máy tính.
Theo Trâm Trần – Ngọc Long/TNO
Bình luận (0)