Bất kì ai sống trên đời cũng có một trái tim nóng. Trong ấy chứa những đam mê, những khát khao cháy bỏng về một tương lai sau này. Ngay bản thân em cũng thế. Chính những ước mơ và hoài bão đó là động lực để em cố gắng từng ngày.
Khi còn bé, em hay cùng các bạn chơi trò “cảnh sát bắt cướp”. Từ đó em ôm ước mơ sau này được trở thành một cô cảnh sát. Vâng, một cô cảnh sát chuyên bắt những tên tội phạm làm nhiễu loạn cuộc sống người dân. Nghe có vẻ to lớn quá phải không? Lớn thêm một chút, em khoác lên vai chiếc cặp đến trường như bao bạn đồng trang lứa. Ngày đầu vào lớp em đã ngây ngất trước cô chủ nhiệm của mình. Em còn nhớ rõ lúc đó cô thướt tha trong tà áo dài xanh biếc, trông cô thật đẹp, thật dịu dàng cứ như một cô tiên vậy. Năm đó, cô cầm tay em tập viết, nắn nót từng nét, từng nét một… Em rất thương cô và hy vọng có thể là một giáo viên tận tâm, dịu dàng với học sinh, như cô vậy.
Thời gian cũng không dừng lại ở đó. Một năm… hai năm… rồi năm năm… em đã thành một học sinh THCS. Ở một môi trường mới, tiếp xúc với những người bạn mới, em lại thêm một sở thích khác. Nếu lúc trước là chơi bắn bi, lò cò thì bây giờ em lại thích đắm chìm vào những trang sách. Trong đó là cả một thế giới tuyệt vời mà em chưa từng biết, là những bài học, những kinh nghiệm quý báu của tác giả… Cứ như thế từ sở thích nó lại tiến thêm một bước thành đam mê! Em tìm đọc thêm những văn học nước ngoài, càng đọc càng cuốn hút. Mỗi cuốn sách như mở ra một thế giới mới trước mắt em. Cứ như thế tình yêu sách, yêu những câu chuyện, những nhân vật trong đó ngày một lớn dần lên trong em. Lúc ấy em mới nhận ra ước mơ thật sự của mình! Em thích tiếng Anh lại thích làm việc với những con chữ trên văn bản, do đó em mơ ước sau này trở thành một nhà biên dịch trong một công ty nước ngoài. Ước mơ có vẻ lớn lao nhỉ? Thật ra công việc này chủ yếu là làm việc một mình hoặc với một người liên hệ chính nên dường như khá nhàm chán so với người hoạt bát, năng động. Tuy nhiên, chính ngành này lại có một sức quyến rũ mãnh liệt lạ lùng với em. Một biên dịch viên hầu như không chịu sức ép về thời gian nhưng yêu cầu cần độ chính xác cao, điều ấy có thể giúp em rèn thêm tính tỉ mỉ, kiên nhẫn. Ngoài ra công việc dịch thuật này còn cần nhiều kiến thức chuyên môn về các lĩnh vực, do đó nó có thể thỏa tính tò mò và ham tìm hiểu của em… Tuy nhiên, để theo đuổi hoài bão không phải điều dễ dàng, em đã cố gắng từng ngày. Em hiểu rằng để đạt được ước mơ là phải có mục tiêu mà đầu tiên là phải học tập thật tốt, nhất là môn tiếng Anh. Để trau dồi môn học này, em thường đọc những cuốn sách bằng tiếng Anh. Hơn nữa để học tốt hơn, em cố gắng nghe giảng ở trên lớp, nếu có gì không hiểu thì hỏi ngay thầy cô hoặc bạn bè. Cuối tuần em dành chút thời gian để ôn lại các bài đã học trong tuần và làm thêm các bài tập khác. Cũng như nhiều bạn đồng trang lứa, mục tiêu thứ hai của em là đậu ĐH. Ngoài việc nỗ lực học tập em còn tham gia các hoạt động ở phường nhằm rèn luyện thêm kỹ năng sống, sự tự tin và những nhân phẩm tốt đẹp. Từ đó em trưởng thành hơn mỗi ngày và tiến gần thêm một bước tới ước mơ của mình…
Phạm Thị Cẩm Tú
(Học sinh lớp 11A14, Trường THPT
Bùi Thị Xuân, TP.HCM)
Bình luận (0)